
ALLEMAND · FRANÇAIS · ITALIEN · ANGLAIS
B, C, L, G, regroupement familial, naturalisation. Posez votre question, obtenez une réponse claire, étayée par le texte exact de l’article de loi.
Brouillons assistés par IA, sous responsabilité d'un·e avocat·e — aucune relation de mandat.
Responsabilité éditoriale: Lawyer-of-Record (engagement pending), avocat·e — BGFA Art. 11
IndépendantNous sommes privés et indépendants — ni l’administration, ni le SEM, ni la police. Nous ne vous signalons pas aux autorités migratoires et ne transmettons vos données que lorsque la loi l’exige. Comment nous traitons vos données
Responsabilité d'un·e avocat·e
Les brouillons sont générés avec l'IA et placés sous la responsabilité d'un·e avocat·e. Les sources sont primaires et citées ; l'état est divulgué.
Responsabilité éditoriale
Lawyer-of-Record (engagement pending), avocat·e
Couverture cantonale
GE
Genève
Actif
ZH
Zürich
M+3
VD
Vaud
M+6
BE
Bern
M+6
BS
Basel-Stadt
M+12
ZG
Zug
M+12
CE DONT VOUS AVEZ BESOIN

Autorisation de séjour B
Prolongation, changement de motif de séjour, conditions selon l’art. 33 LEI.
Consulter
Autorisation d’établissement C
Demande après dix ans, autorisation d’établissement facilitée, exigences en matière d’intégration.
Consulter
Autorisation de courte durée L
Prolongation, passage à une autorisation B, activité professionnelle de moins de 12 mois.
Consulter
Autorisation frontalière G
Changement de domicile, retour hebdomadaire, pratique cantonale.
Consulter
regroupement familial
Regroupement familial avec un conjoint de nationalité suisse ou ressortissant d’un État tiers, délai prévu à l’art. 47 LEI.
Consulter
LN
Ordinaire, facilitée, cas de rigueur. Conditions cantonales.
ConsulterToutes les catégories d’autorisationsÉvénements importants de la vieThèmes relatifs à la procédure
Photographs, adapted (cropped + toned): Léman Express, Meyrin — Rama (CC BY-SA 3.0); Ascona lakefront — Dietmar Rabich (CC BY 3.0 DE); Federal Palace, Bern — Axel Tschentscher (CC BY-SA 4.0).
OUTILS SIP
Quatre outils interactifs gratuits — honnêtes, sourcés, sans compte. Une première orientation, pas un conseil juridique.

Vivre en Suisse
Vous construisez votre vie ici — nous clarifions la partie juridique.
§ 01 · COMMENT ÇA MARCHE
Veuillez saisir votre question en allemand, en français, en italien ou en anglais.
Réponse claire, étayée par l’article exact de la LEI, de l’OASA ou de l’ALCP.
Découvrez la prochaine étape : service cantonal compétent, délai et documents à soumettre.
§ 02 · FOIRE AUX QUESTIONS
Huit réponses pour vous aider. Si votre question n’y figure pas, posez-la directement.
Poser votre propre question.§ 03 · CRise
Instructions immédiates pour les situations de crise les plus fréquentes. Avec les numéros d’urgence suisses et, le cas échéant, une liste d’avocat(e)s agréé(e)s.
Ouvrez un compte en 30 secondes. La première consultation est gratuite. Remboursement garanti sous quatorze jours, sans poser de questions.